Diskuse k Alíkovině
« Přejít na článekJak se domluvit v zahraničí na dovolené?

Gattina: Máš na mysli náš zážitek z Bratislavy?

Ferda2009: V Itálii nemají rádi, když někdo mluví jinak než italsky, stejně jako kduž si na slovensku kupuješ zmezlinu za euro a ty jim zaplatíš bankovkou- dvacetieurem!

I want to an ice cream je nesmysl, to tam nepatří. Když řekneš I want an ice cream, bude to dobře, samozřejmě can/could I have an ice cream taky jde.

Já chodím na 2.stupeň ZŠ a učím se anglicky a francouzsky ale teda nevím jak bych francouzsky požádala o zmrzlinu ,nejspíš bych řekla Sil vu ple la glace,což je v překladu Prosím vás zmrzlinu no asi by pochopili co chci

No já myslím, že francouzštinu bych nedala, ani kdyby tu bylo pár frází psaných:-))

Takze se vsem omlouvam,kdo tady nenasli svuj jazyk,ktery potrebuji, ale proto je na konci clanku odkaz na slovnik.

Dennisvet - ja vim :)
Anezka B. - jj, chapu, ale tak na svete je 6900 jazyku, chapu,ze nekdo jezdi do Italie, Francie, Chorvatska, Bulharska, Maďarska, Slovinska,.... Nemuzu sem dat vsechny jazyky. Je tady psano o Aj a Nj, ltery jsou univerzalni a nejvice pouzivane!!

Já jen napsala, že mě to zklamalo, možná jsem čekala fráze z více jazyků.
Snuhlas: ferda2009 má pravdu, navíc "ich will" je spíše nezdvořilá forma

Tak to se už stalo mnohokrát. Když jsme byli ve Francii, tak místní nechtěli nebo neuměli mluvit jinak než francouzsky. Takže jsme se domluvili jen s lidma, co tam byli taky na dovolené, s místníma ne. A s Francouzi rukama nohama.

Snuhlas - Nn, ich hätte gern se pouziva u jidla a je to zdvorila fraze. Will se s jidlem nepouziva

Gattina -1. V Americe I want to, tam jsou na to zvykli, v Anglii to jde s tim Can,... Ale pokud reknes I want to an ice cream, please? A das za to please,tak je to zdvorile taky.
2. V Italii se anglicky domluvis, dobre italsky lepe, ale ja umim nemecky a anglicky a chtela jsem tp psat podle sebe ne podle slovniku. Takze italsky neumim, tak jsem to to odnekus nechtela opisovat -_-

V té němčině by to s tou zmrzlinou bylo spíš: Ich will Eis. Jinak ale dobrý článek.

Hezké, ale
- Chtěl bych zmrzlinu- Can/ Cut I have an ice cream. Protože i want to an ice cream působí nezdvořile.
- V itálii se anglicky moc nedomluvíš, protože to nemají rádi. Je proto dobré se naučit pár základních italských frází. Naštěstí moje mamka učí italštinu takže u nás není problém.

To je hezké, ted jsem na dovolené, sice v Brně, ale I cizinci tu jsou

Fotky ke článkům vybírají správci. V clanku pisu,ze se v Italii domluvis v pohode anglicky, ale pokid chces muzu pridat italske fraze sem do komentaru.
předchozí | 1 | další |