Toto šílenství se u mě projevuje sbírkou osahující 70 audio nahrávek, několik pohledů, postavičky Hurvínka, jednu knihy a DVD Hurvínkův rok. Samozřejmě jsem navštívila i pražské divadlo S + H a zhlédla několik představení.
Pan Spejbl spatřil světlo světa roku 1920. Podle návrhu Josefa Skupy ho tehdy vyřezal Karel Nosek. Spejbl měl být původně partnerem Kašpárka, to se ale moc neosvědčilo. O šest let později, tedy v roce 1926, se na scéně poprvé objevil Hurvínek. Toho vyřezal synovec Karla Noska Gustav.
Vznikla tak jedna z nejpopulárnějších divadelních dvojic. Roku 1930 je založeno Divadlo Spejbla a Hurvínka jako první profesionální scéna nového typu. Ve stejném roce se Spejblova rodinka rozrůstá o Hurvínkovu kamarádku Máničku a pejska Žeryka. Posledním členem se roku 1971 stává Mániččina pedantická bábinka Kateřina.
Spejbla a Hurvínka mluví tradičně jeden herec, střídající hluboký hlas otce Spejbla a Hurvínkův hlásek dětský. Tuto tradici založil profesor Josef Skupa, pokračoval v ní Miloš Kirschner a v současnosti na ni navazuje i další interpret Martin Klásek. V roli Máničky a paní Kateřiny uslyšíme Helenu Štáchovou.
Divadelní hry jsou určeny třem věkovým skupinám – dětem od čtyř let, mládeži do patnácti let a najdeme zde též hry pro dospělé. Jako jediná česká loutková profesionální scéna hraje Divadlo Spejbla a Hurvínka po celou dobu své existence pravidelně i pro dospělé diváky.
Repertoár pro děti tvoří humorně laděné "výchovné" příběhy ze současného života, ale i moderní pohádky, stejně jako výpravy do světa fantazie a zábavné alegorie. Pro druhou věkovou skupinu jsou to hry odpovídající na otázky dospívající mládeže. Dospělým jsou určeny satirické komedie. Mezi dětské hry patří například Pohádky pro Hurvínka, Hurvínek a zrcadlo či Hurvínkova kouzelná flétna. Mezi hry pro dospělé pak Spejblovy smysluplné nesmysly nebo Hurvínkův výlet do 21. století.
V dramaturgii divadla se během jeho činnosti vytvořily dvě základní linie. Vedle ucelených komedií a dramatických příběhů z nejrůznějších prostředí uvádí divadlo pro děti i dospělé pásma vizuálních grotesek, sólových pantomimických výstupů, jako i hudebních čísel, proložených předscénovými dialogy a scénickými výstupy Spejbla a Hurvínka. Tato pásma jsou určena především pro zájezdy v zahraničí. V podstatě se jedná o působivé přehlídky loutkářské dovednosti, osobitého mistrovství v ovládání závěsných loutek (marionet), které jsou tradičním výrazovým prostředkem divadla.
Divadlo hraje převážně v Čechách, několikrát během sezóny však podniká krátkodobé i dlouhodobé zájezdy do zahraničí. Doposud hostovalo v 31 zemích, např. v Německu, USA, Kanadě, Japonsku, na Taiwanu, v Indii, Egyptě, Jordánsku, Mexiku či ve Španělsku. V podání Miloše Kirschnera odehráli Spejbl a Hurvínek svá představení v osmnácti jazycích, v podání Martina Kláska v osmi.
Já dávám před divadelními představeními a večerníčky přednost Hurvínkovým audio nahrávkám. Pouštím si je před spaním nebo i jen tak během dne. Krásně si u nich totiž odpočinu a také se zasměji. K mým oblíbeným nahrávkám patří Hurvínkova abeceda slušného chování, První pomoc 1 a 2 či Je Hurvínek op? Z pohádek mám ráda nahrávku Hurvínek a drak nebo Hurvínek a zrcadlo. Tu poslední jsem viděla i jako divadelní hru – byla to úplně první Hurvínkova hra, na které jsem byla. Myslím si však, že audio nahrávka je mnohem lepší.
A co vy? Máte také rádi Hurvínka? Nebo si myslíte, že je jen pro mrňata? Ať tak či tak, pro mě Hurvínek s celou rodinkou už asi navždycky zůstane věrným kamarádem do nepohody i úsměvným odpočinkem po náročném dni.
Vizitka autorky článku na Alíkovi Misickamis
Další informace







