Vymýšlíme nový jazyk – koncovky a abeceda
« Novější příspěvkyPoužila bych
- pád
- pád
- pád
A jinak bych všude nechala základní název
Třeba příklad v ČJ:
- Stůl
- Stolu
- Stůl
- Stůl
- Stůl
- Stůl
- Stůl
Dobrá - z týdenní ankety vyšel zájem o 3 pády, a v anketě, jež je nyní předposledním příspěvkem v nástěnce, vyšlo, že nechcete vymýšlet nové pády. Dobře. Poprosím vás, abyste mi navrhli, jaké české pády byste použili. Pokud se nikdo neozve... Tak to bude, no, trochu špatné.
Zároveň mám anketu týdne:
Lososek: spíš by se na všechny využití kromě českého 1. a 5. pádu použil ten další.
Zase přijdu s kontroverzním nápadem
Nechtěli bychom si krom toho vymyslet třeba ještě nějaký vlastní pád s vlastními principy využití??? Třeba finština jich má celkem 15, tak to není tak těžké
Takže bychom nechali nominativ (česká pádová otázka Kdo/co?), akuzativ (česká pádová otázka Koho/co?) a vokativ (pádová otázka na oslovení), jestki chápu správně? Zajímavý výběr!
- Pád - když je podmět
- Pád- univerzální Pád, když to není ve větě podmět a není to oslovení
- Pád - oslovení
Další věci by se rozlisovali pomocí predlozek.
(Použijte prosím palce 
)
Lososek: Však jasně... Je to jak budete chtít... Já jen občas přispívám s nějakou připomínkou
Dobrá, přesvědčil jsi mě. Ale vyjmenovaná slova ani koncovky pomocí I/Y doufám dělat nebudeme!
Lososek: Jak jsem psal: nemusí mít ani stejnou výslovnost třeba. Ale kdybychom pominuli tenhle fakt, pak v češtině máme i slova, která se vyslovují stejně, ale rozdíl mají. Často je definován tím I/Y:
Mít/mýt, bít/bít, bílý/býlí (myslím že je to tvar od slova bylina), nazývat se/nazívat se (únavou), pil/pyl,...
Myslím, že se můžeme dostat do fáze, kdy nás to podle našich gramatických pravidel může dovést ke slovu stejnému znění, které bude potřeba nějak odlišit. Proto bych si možnost obou I/Y radši pro jistotu nechal
Zatím to vypadá, že více lidí chce nechat obojí. Chtěla bych se zeptat, máte nějaké supr čupr využití pro obě íčka?
Přesně, mělo by být jedno písmeno, proč jich mít víc?
A proč by to vlastně mělo mít nějaká pravidla? Jakože psaní písmen i a y.
Pokud k tomu můžu něco napsat, tak třeba ve švédštině maj I/Y dokonce rozdílnou výslovnost
Takže to nemusí nutně být stejná hláska. A třeba by se nám mohlo i jako stejná hláska hodit v nějakých výjimečných případech. Třeba... vyjmenovaná slova po I, to nikdo nemá
Já bych nechala jen jedno z íček (za mě tvrdé). A taky jsem se chtěla zeptat, jestli budeme mít všechny znaky jako česká abeceda (vyjma háčků a čárek, ty bych tady nepoužívala)
Když už řešíme abecedu, tak by se mělo určit jakou budeme vůbec používat.
- Zrušíme nějaké i/y?
- Budeme mít háčky/čárky (už se myslím zmíňilo že se bude používat přehlasování)
- Jak se bude číst?
- Budeme kombinovat i znaky z cizých abeced?
- Bude naše abeceda delší nebo kradší?
Tohle je strašně komplikované... Většina jazyků používá normální (latinskou) abecedu jako např. a, b, c, d... Proč psát apostrof, když máme několik milionů dalších znaků? Apostrof je docela podobný jedné anglické uvozovce, mohly by se plést. Podle mě by měla být abeceda co nejlehčí...
Já moc nechápu, co ty apostrofy budou dělat. To budou znazorňovat písmeno i, které se ale vysloví nějak jinak?
Klimili: Co třeba když dáš apostrof…
To je dobrej nápad
, ale nechcete tam tedy dávat spíš háček? (Ale apostrof se dává ve slovenčtině, že jo?)
honzot: VelkýBochník: To je hodně dobrý…
Vymyslon??? Co je to za druh slona??? A já jsem chleba a ne slon
VelkýBochník: To je hodně dobrý nápad.
Díky tadytěm všem věcem, bude tento jazyk mnohem jednoduší na používání a učení.
| předchozí | 12345678 | další |
Nástěnka:
- Vznikla:
- 7. prosince 2023 v 16:22
- Založil:
- Lososek
- Obsahuje:
- ~ 200 příspěvků
- Moderátor:
- Lososek
- (architekt)
